Original Japanese WWII Hand Painted Named Good Luck Flag - Fully Translated - 28 x 35

Item Description

Original Item: One-of-a-kind. This flag is made cotton, has thick leather corner tabs on the hang side, tie strings, and is hand painted with multiple signatures and phrases in Japanese and measures approximately 28 x 35 inches.

Flag is in delicate somewhat damaged condition. This is the real deal, a genuine USGI bring back! The most notable aspect of the flag is that it has been FULLY TRANSLATED and comes complete with a four page document which identifies and translates every Kanji phrase on the flag. The owner's name was Yoshio Watabe. Some notable translations include:

- State Authorized Isasumi Shrine blesses Yoshio Watabe

- Pray for Military Success

- My childhood friend picks up a gun, I pick up the sickle, together we strive for the creating of Japan (Greater East Asia).

- Death may await us on the battlefield but there will be no regret to die for the great one (Emperor).

- Victory

- Even though we're far apart our wish is the same as we look at the same moon in the night sky.

More than 50 phrases and names have been fully translated! Included with this flag is a 5 page document with all translations and a translation map of the flag itself. Amazing!

The Good Luck Flag, known as hinomaru yosegaki (日の丸 寄せ書き) in the Japanese language, was a traditional gift for Japanese servicemen deployed during the military campaigns of the Empire of Japan, though most notably during World War II. The flag given to a soldier was a national flag signed by friends and family, often with short messages wishing the soldier victory, safety, and good luck.

The Japanese call their country's flag hinomaru, which translates literally to "sun-round", referencing the red circle on a white field. When the hinomaru was signed, the Japanese characters were usually written vertically, and radiated outward from the edge of the red circle. This practice is referenced in the second term, yosegaki, meaning "sideways-writing". The phrase hinomaru-yosegaki can be interpreted as "To write sideways around the red sun", describing the appearance of the signed flag. This particular example completely unique is written in old KANJI the writing are mainly Japanese names of this soldier's family and friends with quotes and phrases.

  • This product is available for international shipping.
  • Eligible for all payments - Visa, Mastercard, Discover, AMEX, Paypal, Amazon & Sezzle


Cash For Collectibles